Onnaam Kunninmel Song Lyrics from the Malayalam film Magic Mushrooms starring Vishnu Unnikrishnan, Abin Bino, Meenakshi Dinesh, and others. Onnaam Kunninmel song sung by Shankar Mahadevan, music by Nadirshah, and lyrics penned by Santhosh Varma.

| Song Title: | Onnaam Kunninmel |
|---|---|
| Movie: | Magic Mushrooms (2026) |
| Language: | MALAYALAM |
| Singers: | Shankar Mahadevan |
| Lyrics by: | Santhosh Varma |
| Music by: | Nadirshah |
| Song Released: | 18 Jan. 2026 |
| Audio Label: | 123Musix |
Onnaam Kunninmel Song Lyrics in Malayalam
ഒന്നാം കുന്നിൻമേൽ ഒരുത്തി കണ്ണാലേ റാണി
രണ്ടാം കുന്നുമ്മേൽ ഒരുത്തൻ കൊണ്ടേ നിപ്പാണ്ണേ
നടക്കണ്ണ നാടിൻ പൂരത്തിൽ
നടുക്കിതു കാണാൻ പോയി
കഥയിതു നാടാകെ പാടുന്നതാരോ ആരോ
തത്തര ജം തക തിര തത്തര നിരജും
തര തിര തത്തര തത്തര നിരജും
ഗരി മഗ മഗരിത ചെറുതകളുടെ
മുത്തണി മൊഴിയോ
ഇത് ഒത്തിരി നിറമിത്തൊരു നുണയോ
ഹായ് ഒന്നാം കുന്നിൻമേൽ ഒരുത്തി കണ്ണാലേ റാണി
രണ്ടാം കുന്നുമ്മേൽ ഒരുത്തൻ കൊണ്ടേ നിപ്പാണ്ണേ
കാണാ ചെപ്പിനുള്ളിൽ
പൊന്നും താലിയും വാങ്ങി
പെണ്ണാൽ പണ്ടേ കാത്തിട്ടുണ്ടന്നെ
ചെക്കൻ ഇഷ്ടം ചൊന്നാൽ
വെക്കം വേളിക്കായി
നേരേ മുൻപേ നോക്കിട്ടുണ്ടെന്നേ
കുഴലിൽ മേളം ശിങ്കാരി താളം
കുറവക്കാരും പൊരുന്നൂണ്ടേ
കരക്കാരെ പറഞ്ഞോട്ടെ
ഇവർ രണ്ടാളും ഇന്നോളം
തമ്മിൽ തമ്മിൽ മിണ്ടീട്ടില്ല
തത്തര ധിര ജം തക തിര തത്തര നിരജും
തര തിര തത്തര തത്തര നിരജും
ഗരി മഗ മഗരിത ചെറുതകളുടെ
മുത്തണി മൊഴിയോ
ഇത് ഒത്തിരി നിറമിത്തൊരു നുണയോ
മിന്നും വേളിപട്ട്
നിറ ചാന്ത് മെയ്യാരങ്ങൾ
വേണം മുല്ല പന്തൽ
അതിൽ നീളെ മാല തൊങ്ങൽ
നാടും കൂടി നാട്ടാരും കൂടി
നോക്കി നോക്കി നിൽപ്പാണെന്നേ
തകിൽ കൊട്ടും തുടങ്ങുന്നേ
ഇവർ രണ്ടാളും ഇപ്പോഴും
വേളി പന്തൽ എറീട്ടില്ല
തത്തര ജം തക തിര തത്തര നിരജും
തര തിര തത്തര തത്തര നിരജും
ഗരി മഗ മഗരിത ചെറുതകളുടെ
മുത്തണി മൊഴിയോ
ഇത് ഒത്തിരി നിറമിത്തൊരു നുണയോ.
Onnaam Kunninmel Song Lyrics in English
Onnaam Kunninmel Oruthi Kannaale Raani
randaam kunnummel oruthan Konde nippane
Nadakkana Naadin Poorathil
Nadukkithu Kaanan Poyi
Kadhayithu Naadake Paadunnatharo Aaro
Thathara Jam Thaka Thira Thathara Nirajum
thara thira Thathara Thathara Nirajum
Gari Maga Magaritha Cheruthakalude
Muthani Mozhiyo
Ithu Othiri Niramittoru Nunayo
Hei Onnaam Kunninmel Oruthi Kannaale Raani
randaam kunnummel oruthan Konde nippane
Kaana Cheppin ullil
ponnum thaliyum vangi
pennaal Pande Kattittundanne
Chekkan Ishtam Chonnal
Vekkam Velikkayi
Nere Munpe Nokkittundu Enne
Kuzhalil Melam Sinkari Thaalam
Kuravakkarum Porunnude
Karakkare paranjotte
Ivar Randaalum Innolam
Thammil Thammil Mindeettilla
Thathara Jam Thaka Thira Thathara Nirajum
thara thira Thathara Thathara Nirajum
Gari Maga Magaritha Cheruthakalude
Muthani Mozhiyo
Ithu Othiri Niramittoru Nunayo
Minnum Velli Pattu
Nira Chanthu Meyyarangal
Venam Mulla Panthal
Athil Neele Maala Thongal
Naadum Koodi Nattarum Koodi
Nokki Nokki Nilppanenne
Thakil kottum Thudangunne
Ivar Randaalum Ippozhum
Velli Panthal Earittilla
Thathara Jam Thaka Thira Thathara Nirajum
thara thira Thathara Thathara Nirajum
Gari Maga Magaritha Cheruthakalude
Muthani Mozhiyo
Ithu Othiri Niramittoru Nunayo.
Translation
On the first hill stands a girl, a queen with eyes so bright,
On the second hill stands a boy, waiting, holding hope so tight.
At the village festival of dancing eyes,
She went just to watch the sight.
And now this tale is sung across the land,
By someone, somewhere, day and night.
Ta-thara jam thaka thira ta-thara nirajum,
Thara thira ta-thara ta-thara nirajum.
Is this the jeweled speech of little stories sweet,
Or a colorful lie, so soft and neat?
Ah… on the first hill stands a girl, a queen with eyes so bright,
On the second hill stands a boy, waiting, holding hope so tight.
Inside a hidden box,
He has bought gold and the sacred wedding chain,
The boy has been waiting for her from long ago, it’s plain.
If the girl agrees and says “yes” today,
He is ready for marriage right away,
He has already looked ahead and planned the day.
Flutes begin, festive rhythms flow,
Even the wandering folk arrive to show.
Let the townspeople say what they will,
For these two, until today,
Have never even spoken still.
Ta-thara dhira jam thaka thira ta-thara nirajum,
Thara thira ta-thara ta-thara nirajum.
Is this the jeweled speech of little stories sweet,
Or a colorful lie, so soft and neat?
Shining wedding silk,
Bright turmeric and ornaments fair,
A jasmine pavilion is needed there,
With long garlands hanging in the air.
The whole village gathers, everyone near,
Watching and waiting, filled with cheer.
The drums begin to beat aloud,
Yet still these two, even now,
Have not raised the wedding canopy proud.
Ta-thara jam thaka thira ta-thara nirajum,
Thara thira ta-thara ta-thara nirajum.
Is this the jeweled speech of little stories sweet,
Or a colorful lie, so soft and neat?
Watch Onnam Kunninmel Song Video
FAQ-Onnaam Kunninmel Song
Which movie does the song Onnaam Kunninmel belong to?
Onnaam Kunninmel is a song from the Malayalam film Magic Mushrooms.
Who has sung the song Onnaam Kunninmel?
Shankar Mahadevan
Who composed the music for Onnaam Kunninmel?
Nadirshah
Who wrote the lyrics of Onnaam Kunninmel?
Santhosh Varma





